lương lậu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Salaire, rémunération : "Lương lậu" désigne le salaire ou la rémunération perçue pour un travail, souvent avec une connotation négative, péjorative ou familière, suggérant que le montant est perçu comme insuffisant, médiocre ou simplement dans un langage argotique.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Lương lậu tháng này lại bị trễ. (Le salaire de ce mois est encore en retard.)
- Anh ấy than phiền về đồng lương lậu ít ỏi. (Il se plaint de son maigre salaire.)
- Chỉ dựa vào mớ lương lậu đó thì không đủ sống. (Compter uniquement sur ce salaire ne suffit pas pour vivre.)
Utilisations avancées
- "Lương lậu chết đói" : salaire de misère, salaire de famine.
- Công ty đó trả lương lậu chết đói cho nhân viên. (Cette entreprise paie un salaire de misère à ses employés.)
Variantes et mots apparentés
- Lương (nom) : salaire (terme neutre et standard).
- Lương bổng (nom) : appointements, salaire (terme plus formel que "lương lậu").
- Tiền lương (nom) : salaire (terme courant).
- Thù lao (nom) : rémunération, honoraires (pour un service spécifique).
Synonymes
- Tiền công : paye, salaire (souvent pour un travail manuel ou journalier).
- Tiền lương : salaire (terme standard).
- Thu nhập : revenu (terme plus large).
Expressions idiomatiques liées
- Đồng lương lậu : le salaire (avec la connotation péjorative portée par "lương lậu").
- Gắn bó với đồng lương lậu cố định. (S'accrocher à un salaire fixe et médiocre.)
- (argot) salaire
- Lương lậu chết đóisalaire de misère